A Fantástica Fábrica de Chocolate - 1971 - (Trial Áudio/Dublado) - Bluray 1080p


Titulo Original: WILLY WONKA AND THE CHOCOLATE FACTORY – 1971
Gênero: Família - Fantasia - Musical
Direção: Mel Stuart
IMDb: 7,8 http://www.imdb.com/title/tt0067992/
Filmow: 4,0 https://filmow.com/a-fantastica-fabrica-de-chocolate-t2022/

BLURAY 1080p - TRIAL ÁUDIO - (DUBLAGEM CLÁSSICA - HERBERT RICHERS)

Postado por: CaNNIBal & Don Costa

Bluray 1080p - MAIOR
Tamanho: 6.16 GB
Formato: MKV
Qualidade: Bluray 1080p
Duração: 99 min.
Audio 1: Português - 1ª Dublagem Clássica - Herbert Richers - MP3 / 2.0 / 48 kHz / 128 Kbps
Audio 2: Português - 2ª Dublagem Clássica - Herbert Richers - AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 Kbps
Audio 3: Inglês - DTS / 5.1 / 48 kHz / 1.510 Kbps
Legenda 1: Português (só músicas)
Legenda 2: Português (completo)
Legenda 3: Português (com músicas em inglês)
Legenda 4: Inglês (só músicas)
Legenda 5: Inglês (completo) – selecionáveis

Bluray 1080p - MENOR
Tamanho: 1.89 GB
Formato: MKV
Qualidade: Bluray 1080p
Duração: 99 min.
Audio 1: Português - 1ª Dublagem Clássica - Herbert Richers - MP3 / 2.0 / 48 kHz / 128 Kbps
Audio 2: Português - 2ª Dublagem Clássica - Herbert Richers - AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 Kbps
Audio 3: Inglês - AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 Kbps
Legenda 1: Português (só músicas)
Legenda 2: Português (completo)
Legenda 3: Português (com músicas em inglês)
Legenda 4: Inglês (só músicas)
Legenda 5: Inglês (completo) – selecionáveis

Bluray 720p
Tamanho: 1.12 GB
Formato: MKV
Qualidade: Bluray 720p
Duração: 99 min.
Audio 1: Português - 1ª Dublagem Clássica - Herbert Richers - MP3 / 2.0 / 48 kHz / 128 Kbps
Audio 2: Português - 2ª Dublagem Clássica - Herbert Richers - AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 Kbps
Audio 3: Inglês - AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 Kbps
Legenda 1: Português (só músicas)
Legenda 2: Português (completo)
Legenda 3: Português (com músicas em inglês)
Legenda 4: Inglês (só músicas)
Legenda 5: Inglês (completo) – selecionáveis

Remasterizador e Legendagem: -=| Don Costa |=-
Encoder e Uploader: -=| CaNNIBal |=-
Créditos da 1ª Dub. Herbert Richers: -=| Zardoz |=-

Nota do Uploader(CaNNIBal)

UM filme remasterizado e editado por: Don Costa (Obrigado Don), estou trazendo para cá esse clássico com novas opções de download e mais, duas versões menores, assim facilitando o download de todos. Um resgate em homanagem ao Gene Wilder que infelizmente faceceu hoje, dedico essa postagem á ele. Descance em paz wilder e obrigado pelas risadas. 
O arquivo maior tem o áudio inglês em 5.1 e os dois menores em 2.0

Enfim, como sempre, desejo uma excelente sessão para todos!


ASSITIR ONLINE
Assistir Online

BLURAY 1080p - MAIOR
Opção 1: Torrent
Opção 2: MEGA
Opção 3: 1Fichier
Opção 4: pCloud
Opção 5: Uptobox
Opção 6: DiskoKosmiko
Opção 7: Ulozto
Opção 8: Userscloud
Opção 9: Meocloud
Opção 10: Archive
Opção 11: FileTrip
Opção 12: Minhateca

BLURAY 1080p - MENOR
Opção 1: Torrent
Opção 2: MEGA
Opção 3: 1Fichier
Opção 4: pCloud
Opção 5: Uptobox
Opção 6: DiskoKosmiko
Opção 7: Ulozto
Opção 8: Samaup
Opção 9: FileTrip
Opção 10: Userscloud
Opção 11: Meocloud
Opção 12: Archive
Opção 13: Minhateca

BLURAY 720p
Opção 1: Torrent
Opção 2: MEGA
Opção 3: 1Fichier
Opção 4: pCloud
Opção 5: Uptobox
Opção 6: DiskoKosmiko
Opção 7: Ulozto
Opção 8: Samaup
Opção 9: FileTrip
Opção 10: Userscloud
Opção 11: Meocloud
Opção 12: Archive
Opção 13: Minhateca
Charlie Bucket (Peter Ostrum) é um menino pobre, que acha um dos cobiçados “bilhetes dourados” que dão direito a um carregamento vitalício de chocolates Wonka, além de poder conhecer a misteriosa fábrica de chocolates. Ele e mais quatro crianças passeiam pelo lugar, mas Willy Wonka (Gene Wilder), o dono da fábrica, não é um tio gente-boa e sim uma figura manipuladora. As crianças, ao mesmo tempo em que mergulham de cabeça nos seus desejos, pagam um preço por isso, pois pensando melhor a analogia mais perfeita não é com a Terra de Oz, mas com o Jardim do Éden: encantador, mas território da serpente.


INFORMAÇÕES E CURIOSIDADES SOBRE O FILME:
Foi lançado originalmente nos cinemas americano pela Paramount Pictures. Entretanto todas as exibições posteriores do filme, seja ela na TV, em vídeo ou nos próprios cinemas, foram realizadas pela Warner Bros.
O filme foi originalmente financiado pela Quaker Oats Company, que esperava ligá-lo à uma nova barra de chocolate. Quando o filme foi lançado, a empresa começou a comercializar suas barras de chocolate “Wonka”. Infelizmente, um erro na fórmula fez com que as barras derretessem com muita facilidade, mesmo na prateleira, e elas foram retiradas do mercado. A Quaker vendeu a marca para a St. Louis Sunline, Inc. (que mais tarde se tornou parte da Nestlé via Rowntree). A Sunline alterou a fórmula e transformou o chocolate em um enorme sucesso. A marca de doces Wonka (a maioria sem chocolate) ainda está disponível nos EUA.
O filme custou menos de U$ 3.000.000,00, porém arrecadou apenas U$ 4.000.000,00 de dólares nas bilheterias e foi amplamente considerado um fracasso.
O longa não fez sucesso nos cinemas, mas foi um dos filmes mais populares na TV e no home-vídeo nos anos de 1980
A seqüência dos créditos de abertura foi filmada em uma fábrica de chocolates real (a Tobler) na Suíça.
A cena em que Augustus Gloop foi entrevistado por ser o primeiro a encontrar o Bilhete Dourado foi filmado em um restaurante alemão de verdade. A maioria dos membros do elenco almoçava lá durante o período em que o filme estava sendo feito.
O código musical para entrar no salão da cachoeira de chocolate é a introdução de “Marriage of Figaro” de Mozart
As reações dos atores ao verem o salão da cachoeira de chocolate são reais. Essa foi a primeira vez que o elenco viu o cenário pronto.
Cerca de 1/3 de tudo neste cenário era realmente comestível.
O rio de chocolate foi uma combinação de água, cacau em pó, creme de leite e espessantes. Não era tóxico, mas também não era comestível.
Muitos dos outros objetos e plantas do filme também eram comestíveis, inclusive os pirulitos gigantes. Já a flor-xícara que Wonka saboreia após beber seu conteúdo era de cera. Mesmo sabendo disso, Gene Wilder mordeu a flor, mastigando os pedaços de cera até o fim do take.
As barras de chocolate usados no filme eram, na verdade, Hershey. As barras fechadas eram apenas blocos de madeira.
O SS Wonkatania deveria parecer um veleiro de três mastros do século 16, mas teria ficado grande demais para caber dentro do estúdio.
Julie Dawn Cole (Veruca Salt) odiava chocolate. Ela também guardou vários objetos do filme, mesmo não sendo permitido. Entre eles, o bilhete dourado, e o chiclete que durava para sempre.
As abelhas que foram usadas na máquina de goma eram, na verdade, vespas. Paris Themmen (o Mike Tevee), um encrenqueiro notório no set, aparentemente deixou-as sair de sua redoma e acabou picado no rosto.
Joel Grey foi a primeira escolha para o papel de Willy Wonka, mas não foi considerado fisicamente imponente o suficiente. O papel foi, então, oferecido a Ron Moody, que o recusou. A escolha original de Roald Dahl para interpretar Willy Wonka foi Spike Milligan, que também recusou o papel. Jon Pertwee teve que rejeitar o papel porque ele estava com a agenda apertada em Doctor Who na época. Todos os seis membros do Monty Python (Graham Chapman, John Cleese, Eric Idle, Terry Gilliam, Terry Jones e Michael Palin) tinha manifestado grande interesse em desempenhar o papel, mas eles não eram considerados nomes grandes o suficiente para uma audiência internacional.
Depois de ler o roteiro, Gene Wilder disse que iria fazer o filme sob uma condição: que lhe fosse permitido dar uma cambalhota na cena em que ele encontra as crianças pela primeira vez . Quando perguntado o por quê, Wilder respondeu que ver Willy Wonka começar mancando e acabar dando cambalhotas iria definir o tom para o personagem. Ele queria retratá-lo como alguém cujas ações eram completamente imprevisíveis.
Em 1971, Gene Wilder não era uma grande estrela ainda. Ele era conhecido principalmente por seu papel em “Primavera para Hitler” (The Producers) – 1968.
O traje Wonka de Gene Wilder foi vendido por quase U$ 74.000 em 2012.
Wilder dava opiniões sobre o guarda-roupa de Wonka. Ele mudou as calças de verde para bege e deixou o chapéu mais curto.
image Gene Wilder viveu o excêntrico Willy Wonka. Wilder estrelou vários filmes, como Jovem Frankenstein, Cegos, Surdos e Loucos e A Dama de Vermelho, que ele também dirigiu. Escreveu o livro Kiss Me Like a Stranger: My Search for Love and Art, após a morte de sua terceira esposa, Gilda Radner . O livro foi publicado em 2005. Wilder está aposentado das telas desde 2003.
image Charlie Bucket foi interpretado por Peter Ostrum,. Depois desse papel, Ostrum parou de atuar, apesar de ter aparecido em algumas retrospectivas sobre o filme. Ele obteve um doutorado pela Universidade de Cornell, no College of Veterinary Medicine, em 1984, e dirige uma clínica veterinária no interior de Glenfield, NY
image A primeira criança a encontrar o famoso bilhete de ouro Wonka foi um garoto gordinho, o alemão Augustus Gloop. Michael Bollner apareceu em alguns filmes alemães, mas logo deixou de atuar. Ele agora é procurador fiscal, em Munique.
image A mimada Veruca Salt foi interpretada pela inglesa Julie Dawn Cole. Uma das poucas crianças Wonka que continuaram atuando, a carreira de Cole agora abrange quatro décadas. Teve papéis em vários programas da televisão britânica, além de novelas.
image Denise Nickerson interpretou a competitiva mascadora de chiclete Violet Beauregard. Após seu papel como Violet, Nickerson passou a ter personagens menores em programas de TV, incluindo participações em outro clássico dos anos 1970, The Brady Bunch (A Família Sol-Lá-Si-Dó) . Ela deixou de atuar em 1978 e é agora contadora para uma empresa de engenharia.
image Paris Themmen interpretou Mike Teavee. Themmen continuou atuando após o filme, principalmente em peças de teatro, e apareceu diversas vezes no seriado Star Trek: Voyager. Atualmente, ele trabalha em comunicação comercial em Los Angeles.
O diretor Mel Stuart não quis mostrar muitos carros no filme, pois assim ele não ficaria muito datado.
Mel Stuart era primo em primeiro grau de Stan Lee . Stuart dirigiu ou produziu quase 200 filmes na carreira.
image Julie Dawn Cole and Mel Stuart.
Roald Dahl escreveu um esboço para a adaptação de seu livro para o cinema, mas David Seltzer reescreveu o roteiro para o filme de Mel Stuart. Dahl odiou tanto o tratamento recebido, que negou não apenas a venda dos direitos da sequência “Charlie and the Great Glass Elevator (Charlie e o Grande Elevador de Vidro)”, mas também a venda para qualquer outra adaptação. A adaptação de 2005 só foi possível após sua morte, e mesmo assim, depois de autorizada por sua família.
image O autor e roteirista Roald Dahl e Gene Wlder.
Nove homens e uma mulher interpretaram os Oompa Loompas. Eles tinham idades que variavam entre 20 e 70 anos.
image Os atores Oompa Loompas sem maquiagem e Roald Dahl.
Jack Albertson (Vovô Joe) é um dos poucos atores a ganharem os três principais prêmios (a chamada Tríplice Coroa ) atuando: o Tony, o Oscar e o Emmy.
Willy Wonka and The Chocolate Factory foi filmado em Munique, na Alemanha, porque a cidade tinha um “ar de contos de fadas”. Eles queriam um cenário que não pudesse facilmente ser identificado como uma época ou lugar específicos. Além disso, era significativamente mais barato do que filmar nos EUA e tinha o cenário propício para a fábrica.
As filmagens começaram em 30 de abril de 1970 e terminaram em 19 de Novembro de 1970.
As cenas exteriores da fábrica foram filmadas na usina de gás de Stadtwerke München. Os prédios da entrada e das laterais mostrados no filme ainda existem. O final, quando o Wonkalevador está voando acima da fábrica foi filmado em Nördlingen, na Baviera.
image Entrada da usina de gás de Stadtwerke München (atualmente).
image Entrada da usina de gás de Stadtwerke München (atualmente).
A companhia de bens de chocolate Wonka (de propriedade da Nestlé) lançou um concurso de bilhete dourado em 2010. Dez vencedores receberam uma viagem ao redor do mundo.
Fontes: entretenimento.r7.com, meetup.com, dangerousminds.net, blogs.amctv.com, 366weirdmovies.com e news.moviefone.com.

Gene Wilder … Willy Wonka
Jack Albertson … Grandpa Joe
Peter Ostrum … Charlie Bucket
Roy Kinnear … Sr. Salt
Julie Dawn Cole … Veruca Salt
Leonard Stone … Sr. Beauregarde
Denise Nickerson … Violet Beauregarde
Nora Denney … Sra. Teevee
Paris Themmen … Mike Teevee
Ursula Reit … Sra. Gloop
Michael Bollner … Augustus Gloop
Diana Sowle … Sra. Bucket
Aubrey Woods … Bill
David Battley … Sr. Turkentine
Günter Meisner … Sr. Slugworth
Peter Capell … The Tinker
Werner Heyking … Sr. Jopeck
Peter Stuart … Winkelmann
=>> país: EUA 
=>> duração original: 99 minutos (Uncut) 
=>> estúdio: ... 
=>> distribuidora: ...

2 comentários:

  1. ENGRAÇADO CANNIBAL,A SEGUNDA DUBLAGEM PARECE SER MAIS ANTIGA QUE A PRIMEIRA...KKK

    ResponderExcluir